Критика и комментарии


Критика и комментарии


А. С. Пушкин: «Есть высшая смелость: смелость изобретения, создания, где план обширный объемлется творческой мыслью - такова смелость Шекспира, Dante, Milton`a Гете в «Фаусте», Мольера в «Тартюфе».
П. А. Катании: поэт, драматург и литературный критик пушкинской эпохи писал в 1830 году в «Литературной газете»: «В паше время многие, и чуть ли не первый Гете в своем «Фаусте» (знающий пределы искусства и не желающий им уступить), начали писать нарочно так, чтобы представить никак нельзя было...»
Н. Языков: «Фауст» Гете - возмутительно прекрасен». В. Г. Белинский, обозревая русскую литературу за 1847 год, писал: «Но «Фауст» Гете, конечно, везде - великое создание. На него в особенности любят указывать, как на образец чистого искусства, не подчиняющегося ничему, кроме собственных, одному ему свойственных законов. И однако ж - не в осуд будь сказано почтенным рыцарям чистого искусства - Фауст есть полное отражение всей жизни современного ему немецкого общества. В нем выразилось все философское движение Германки в конце прошлого и начале настоящего столетия. Недаром последователи школы Гегеля цитировали беспрерывно в своих лекциях и философских трактатах стихи из Фауста. Недаром также во второй части Фауста Гете беспрестанно впадал в аллегорию, часто темную и непонятную по отвлеченности идей. Где же тут чистое искусство?»
Н. Г. Чернышевский: «Но Гете-писатель глубокомысленный, «Фауст» вещь очень мудреная». И еще - «Фауст» Гете покажется странным произведением человеку, не способному перенестись в ту эпоху стремлений и сомнений, выражением которой служит «Фауст».
И. С. Тургенев: «Фауст» - великое произведение. Оно является нам самым полным выражением эпохи, которая в Европе не повторится, - той эпохи, когда общество дошло до отрицания самого себя, когда всякий гражданин превратился в человека, когда началась, наконец, борьба между старым и новым временем, и люди, кроме человеческого разума и природы, не признавали ничего непоколебимого. Французы на деле осуществили автономологию человеческого разума; немцы - в теории, в философии, в поэзии... «Фауста» можно почитать самым полным (литературным) выражением эпохи, разделяющей средние века от нового времени... В жизни каждого из нас есть эпоха, когда «Фауст» нам является самым замечательным созданием человеческого ума, когда он вполне удовлетворяет всем нашим требованиям: но приходит другая пора, когда, не переставая признавать «Фауста» великим и прекрасным произведением, мы идем вперед, за другими, может быть, меньшими талантами, но сильнейшими характерами, к другой цели...»
Л. Н. Толстой в письме к Страхову 28 декабря 1880 года отозвался кратко и категорично: «Это дребедень из дребеденей «Фауст» Гете».
М. Горький давал другие советы: «Первая часть «Фауста», как Вы знаете, реалистическое произведение, а вторую - не читают. И не надо; в любом сборнике по фольклору трижды больше глубины и смысла, чем в этой придуманной путанице».
В. В. Маяковский в поэме «Облако в штанах» громогласно заявил: "Что мне до Фауста, феерией ракет скользящего с Мефистофелем в небесном паркете! Я знаю - гвоздь у меня в сапоге кошмарней, чем фантазия у Гете!"

Hosted by uCoz